Faux-col

· Mode, Petites tenues en situation

Le mois d’août était résolument féminin. Je sens que Septembre prend une tournure plus masculine, comme en témoigne ce look du jour avec pantalon 7/8 et slip-ons.

La touche preppy est là grâce à ce faux-col ultra pratique : pas assez froid dehors pour glisser une chemise sous son sweat-shirt ? Pas de problème ! Le faux-col est là pour rendre service : Ni vu ni connu, on n’y voit que du feu !

The month of August was definitely feminine. I feel September is taking a more masculine demeanour, as you can see from this outfit of the day with 7/8 trousers and slip-ons.

The preppy touch is there thanks to this extremely practical fake collar: not cold enough outside to wear a shirt below your sweatshirt? No problem! The fake collar is there to help: unseen, unknown, no way to see the trick! (English translation by LN)

Faux col / fake collar Bruuns Bazaar
Perfecto / biker jacket Paul& Joe Sister
Sweatshirt Peter Jensen
Pantalon / pants Acne (déjà vu ici et ici)
Sac / bag 3.1 Phillip Lim
Slip-ons Gap (même style ici)

La vie en rose

· Mode

Après la réflexion, l’action ! Ce pull est entré dernièrement dans mon dressing pour satisfaire mon envie de rose. Il pourra ainsi éclairer les mauvais jours d’automne et ce sera toujours plus facile à associer qu’un gros manteau Malabar. Commençons par le stade 1 !

After lots of thinking, it’s time to take action! This sweater joined my wardrobe recently to satisfy my pink frenzy. It can light up the dreary autumn days, and will always be easier to pair than a Bubblegum coat. Let’s start with Step 1!

Pull / sweater YMC

Livre / book « IT » de Alexa Chung

Il y a quelque temps, je me suis ruée sur le fameux livre « IT » d’Alexa Chung avant sa sortie officielle, sachant que le magasin Colette l’avait déjà en stock ! Je ne savais pas trop quoi y trouver dedans étant donné que je n’avais pas lu énormément de choses à son sujet.

Some time ago, I rushed to get « It » – Alexa Chung’s book – before its official release date, knowing that Colette already had it in stock! I didn’t know what I’d find in it, since I hadn’t read all that many things about it before hand.

Ce n’est pas un recueil de looks mais plutôt un recueil de ses inspirations sur la mode ou la vie, ses croquis, ses idoles. On découvre ainsi ses influences ainsi qu’une légèreté et le naturel qui la caractérise. Je suis plutôt fan.

It’s not a collection of looks, but rather a collection of her fashion or life inspirations, her sketches, her idols. It allows you to uncover her influences, along with that simplicity that characterizes her so well. I’d say I’m a fan.(English translation by Bleu Marine)

Transparence

· Mode, Petites tenues en situation

Cette tenue est sans doute celle qui clôturera notre bel été. Ce week-end, je pouvais encore la porter sans avoir froid. Aujourd’hui, ce serait une autre histoire. J’avais envie (comme d’habitude) d’une silhouette masculine-féminine.

J’ai ressorti ce top en dentelles ramené de Montréal il y a 2 ans. Il a suscité pas mal de questionnement de la part des personnes que j’ai croisées : « Non mais t’as rien en dessous ? ah non, en fait tu as un soutien-gorge beige ! » (Technique infaillible pour que les gens posent leurs yeux à 1cm de vos seins)

En même temps, je ne sais pas trop quelle autre couleur de soutien-gorge j’aurais pu mettre en dessous : noir aurait trop tranché avec le reste, blanc également… Je ne sais pas pour vous mais cette transparence ne me dérange pas vraiment (il faut dire que mon opulente poitrine n’est pas très dérangeante non plus) car je me dis que je dévoile sans dévoiler. Allez, circulez ! Il n’y a rien à voir !

This outfit will probably draw this beautiful summer to a close . Last weekend, I could still wear it without feeling chilly. Today, I couldn’t possibly. I was aiming (as usual) for a masculine-feminine silhouette.

I found this lace top I brought back from Montreal 2 years ago. It had raised a lot of questions from the people I had seen: « wait, you’re not wearing anything underneath? ah, ok, I see, you’re wearing a beige bra » (A great way to have people’s faces 1 inch from your boobs)

Then again, I don’t know what other color bra I could wear underneath: black would have been too big a contrast with the rest, as would have been white … I don’t know about you, but this « see-through » effect doesn’t really bother me (then again, my extremely opulent bosom isn’t really a bother either) I just tell myself I’m revealing without revealing. Move along now! Nothing to see here! (English translation by Bleu Marine)

Bandeau / twist scarf American Apparel
Caraco en dentelles / lace top Kimchi Blue
Ceinture / belt ASOS
Pantalon / pants Levi’s
Sac / tote bag American Apparel (Seoul)
Derbies / brogues ASOS

Page 228 sur 519