Black hat

· Mode, Petites tenues en situation

En cette période de rentrée, mes quêtes sont orientées vers les accessoires de tête. Les bandeaux ont rythmé mon été. Cet automne, les chapeaux prennent le relai !

J’ai tout d’abord trouvé la casquette idéale de Capitaine Igloo grâce à un appel lancé sur les réseaux sociaux. Ensuite, je me suis aperçue que le chapeau noir de mes rêves m’attendait ici ! Toujours handicapée par mon tour de tête trop grand ( l’intelligence… voyez-vous…*), je peinais à en trouver un (= remake de ma quête du chapeau beige). 100% laine, fabriqué à Florence, prix abordable, celui-là est parfait : c’était presque inespéré !

(*…et la modestie surtout !)

In this beginning of school year, my searches are oriented towards head accessories. Hair bands gave rhythm to my summer. This fall, hats will take over!

I first found the ideal Captain Iglo cap thanks to a call made via the social networks. Then, I found out that the black hat I’ve been dreaming about was waiting for me here! Still handicapped by my large head (intelligence… you know…*), I was struggling to find one (=remake of my search for the beige hat). 100% wool, made in Florence, affordable price, this one is perfect: it was almost unhoped for!

(*… and modesty above all!) (English translation by LN)

Chapeau / hat Filippo Catarzi
Robe / dress ASOS
Sac/ bag Alex Medium MySuelly (déjà vu ici)
Boots Arabel Topshop (déjà vues ici)
Socquettes à pois / polka dot socks ASOS

Burberry loves Printemps

· Feel inspired, Illustration, Mode

La semaine dernière, Burberry m’a invitée à découvrir son pop-up store éphémère au Printemps Haussmann (présent jusqu’au 20 Octobre) dans le cadre de leur opération « London Mania ». Pour l’occasion, un petit morceau de Londres est venu s’installer dans la capitale… pour mon plus grand plaisir !

Last week, Burberry invited me to their ephemeral pop up store at the Printemps Haussmann (until October 20th) in the scope of their « London Mania » operation. On that occasion, a bit of London came to the capital … to my greatest joy!

Burberry est une marque britannique emblématique et ce que j’ ai toujours apprécié chez elle, c’est son côté sobre et classique mêlé à une touche de rock. La forte affinité de Christopher Bailey pour la (bonne) musique pop-rock anglaise me fait d’autant plus aimer ses créations. J’en avais d’ailleurs déjà fait part lors de ce somptueux défilé comblant entièrement ma vue et mon ouïe.

Burberry is a british flagship brand, and what I always liked about it was the sober and classic side, mixed with a bit of rockn’roll. Christopher Baileys’ strong affinity to (good) british pop-rock music adds to how much I enjoy his creations. I had already talked about it during this gorgeous fashion show that had ravished both my ears and my eyes.

Pour l’événement, la marque a créé quelques vêtements exclusifs dont je vous montre mes favoris dans ces clichés. Du cuir, beaucoup de clous. Un plaisir pour les yeux.

For the occasion, the brand created a couple of exclusive clothes, my favorites are in these shots. Leather, lots of spikes. A real pleasure for the eyes.

L’occasion aussi de voir défiler sur de grands écrans placés au sein de l’atrium des silhouettes parisiennes (mais aussi du monde entier) vêtues du trench iconique.

It was also an occasion to see parisian silhouettes (and from all over the world) model the iconic trench on huge screens in the middle of the atrium.

Je me suis toujours dit qu’avant que je devienne toute fripée, tremblotante et gâteuse (si possible bieeeen avant, pour pouvoir en profiter un peu quand même), il fallait que j’investisse dans un trench Burberry (en rude concurrence avec le sac 2:55 Chanel).

Ces silhouettes me confortent dans cette idée : Ultra inspirantes, chic et naturelles. Burberry a nommé ce recueil de photos « Art of the trench ». En effet, tout un art.

I always told myself that before I grew old, wrinkly and doddering (if possible, waaaaaaay before such a time, so I could actually enjoy it for a while), I’d need to invest in a Burberry trenchcoat (great deal of competition there with Chanel’s 2:55 bag).

These silhouettes comfort me in that thought: extremely inspiring, chic and natural. Burberry named this collection of pictures « Art of the Trench ». Indeed, quite an art. (English translation by Bleu Marine)

Crédits : Dessin et photos © Tokyobanhbao sauf 1ère photo : © Printemps et Photos « Art of the trench » © Burberry

Le « Moi » d’Août

· Les "Moi" de l'année, Mode, Petites tenues en situation

C’est l’heure du bilan mensuel ! Ce mois d’Août a été riche en looks plus féminins, ce qui ne fut pas déplaisant… moi qui vante sans cesse les mérites du « cassage » du côté girly par un accessoire plus masculin, je baisse la garde !

+ aimé : le look shooté à Lyon dans cette robe magique. Cette forme patineuse affine énormément la taille et je me vois bien reporter cette robe lorsqu’il fera un peu plus froid avec des collants opaques. J’ai adoré la porter avec mes ballerines bicolores pour un style plutôt « Chanel-isant ».

-aimé : Août a été un mois où j’ai été relativement en accord avec moi-même. Je dirais que j’ai tout aimé mais s’il fallait trancher, je dirais que le look en skort et talons est celui que j’ai le moins préféré. Je ne changerais pas grand chose mais disons que cette tenue est un peu trop sérieuse pour moi. À réserver pour les moments où je suis sérieuse, donc… (c’est-à-dire pas vraiment souvent).

It’s time for our monthly review! August was full of rather feminine outfits, which wasn’t unpleasant at all … for someone who is always wondering how to tone down the girly side with a more masculine accessory, I’m letting my guard down!

+ liked: the Lyon outift, with this magic dress. This skater shape has a great slimming effect on the waist, and I can see myself wearing this dress again when it’s a bit colder, with opaque tights. I loved wearing it with my bicolored flats for a « Chanel-like » look.

– liked: August is a month where I was pretty consistent with myself. I’d say I liked everything, but if I had to make a decision, I’d say the skort and heels outfit is the one I liked least. I wouldn’t change much, but let’s say this outfit is a tad too serious for me. It is meant to be saved for the times when I’m serious … (hence not all that often) (English translation by Bleu Marine)

Page 229 sur 519