
J’ai travaillé de nouveau pour le magazine Julie et cette fois-ci, c’était pour le carnet de style qui est offert cet été en cadeau avec le hors-série mode. C’était passionnant à réaliser car il a fallu que je me replonge encore une fois dans les goûts vestimentaires d’une jeune fille âgée de 9 à 13 ans (Si j’avais dessiné un carnet de style pour moi, je l’aurais certainement agrémenté de boots à talon, de shorts tailladés à gogo, d’imprimé léopard… mais ici, pas possible, évidemment !) .
I worked for the magazine « Julie » once more, and this time, it was for the styled notebook they were offering as a special gift with their fashion supplement magazine. It was terribly interesting to realize, since once again, I had to imagine what a 9 to 13 year old girl’s fashion sense might be (If it had been for my own styled notebook, I would very probably have filled it with heeled boots, cut-offs and leopard print … but here, of course, it wasn’t really feasible!)


Le carnet contient 50 silhouettes qu’il faut habiller à l’aide de 80 vêtements prédécoupés dans différents motifs ( j’ai dû dessiner les différents imprimés à la main… Au bout d’un moment, je ne pouvais plus voir la dentelle en peinture !) et une planche d’autocollants « accessoires » pour « pimper » à volonté sa petite nénette (héhé, j’ai même réussi à caser ni vu ni connu mon sac cartable ASOS en guest star !).
The notebook has 50 figures that you can dress up with 80 pre-cut clothing items in various prints (I had to draw those by hand….after a while I was really overdosing on lace!) and a sticker sheet with accessories to « pimp » your look (Hehe, I even managed to get my Asos satchel bag to make a featuring without anyone noticing!).


Prise au jeu, je me suis amusée à concocter différentes silhouettes. D’ailleurs je n’ai pas calculé mais les combinaisons de looks doivent être infinies ! Je pense qu’à 12 ans j’aurais été comme une folle à déballer ce carnet-cadeau ( les cadeaux du Picsou magazine me rendaient hystérique).
Aujourd’hui je suis de l’autre côté du miroir (ou plutôt, de la feuille) et j’espère que ce cadeau sera à l’origine de longues heures d’amusement pour vos filles, nièces, petites soeurs, cousines ou pourquoi pas… pour vous ? Allez c’est bon, je ne répéterai rien…
I was quite into the whole thing, I even had fun making a few outfits of my own. And I didn’t get my calculator out, but I think the combination possibilities are endless! I think that had I been 12, I would have gone bananas over this gift notebook (I already went nuts over the Mickey Mouse Magazine gifts).
Today, I find myself on the other side of the mirror (or of the page, to be exact) and I hope this gift will be a source of endless fun for your daughters, nieces, little sisters, cousins, or why not, for you? Go on, I won’t tell …. (English translation by Bleu Marine)