La fièvre du samedi après-midi

· Petites tenues en situation

Voici la tenue que je portais pour les dédicaces de samedi dernier au Salon du livre. Vous vous souvenez de cette robe? Celle qui fait partie de ma maigre collection de vêtements dits « de soirée ». Je dois avouer que je ne l’ai pas portée souvent et c’est bien ce que je déplore des vêtements de soirée: Ils n’ont pas une intensité de portage très fréquente… à moins d’avoir une vie nocturne trépidante , mais aussi une vie nocturne diversifiée, c’est-à-dire passée avec des personnes différentes à chaque fois (car ressortir la même robe , ce n’est pas terrible pour l’effet de surprise (party?)) Cette robe boule, j’ai donc voulu lui faire goûter aux plaisirs d’une vie diurne : perfecto, rangers compensées pour calmer l’effet « Night fever ». La fièvre du samedi aprèm’ : un nouveau concept.

Here is the outfit I wore for last saturdays dedication to the book fair (Salon du livre). Do you remember this dress? One of those that belongs to my small collection of « party » clothes. I must confess I don’t wear it often and this is actually what I regret about party clothes: They don’t have a great spectrum of use… Unless you have an exciting night life, but also a wide social circle i.e. with different people every time (because using the same dress is not the best for a surprise effect). This dress, I wanted to make it taste the pleasure of daily use: a biker jacket and wedge boots to calm down the « night fever » effect. The saturday afternoon fever: a new concept. (English translation by Charlotte B)

Robe / dress H&M
Perfecto Paul & Joe Sister
Colliers/ necklaces Origami Jewellery, Marie laure T
Boots See By Chloé

Faux adieux

· Petites tenues en situation

J’avais dit que le fait de me voir en jupe longue serait collector, tellement je m’étais creusée la tête pour trouver une tenue autour d’elle et que vous ne me verriez pas de sitôt avec. J’ai menti lamentablement ( à la manière de certains chanteurs qui soutiennent mordicus qu’ils font leur tournée d’adieu, que c’est la Der des Ders, que ce sera l’ultime dernier spectacle émotion « Farewell tour » , « Je m’en vais comme un prince Tour »… Et hop un an plus tard, les voilà à nouveau sur scène…). Là je n’aurai pas attendu aussi longtemps, je vous balance la (supposée) dernière tenue-hivernale-à-base-de-jupe-longue à base de « ceinturage » de pull et de col en fausse fourrure. Cette fois-ci c’est mon dernier mot (enfin… jusqu’à la prochaine fois).

I had said that my wearing a maxi skirt would be collector, I had had to rack my brains to find an outfit, and that you wouldn’t see me wearing it again any time soon. I lied … such a horrible lie (like those singers that positively assert that this is their farewell tour, the very last show … and not more than a year later, here they are again on the stage…). Well I won’t have waited that long, here’s what’s (probably) my last wintery-maxi skirt-based-outfit, with belted sweater and faux fur snood. This time, it’s really my last shot (well…until next time). (English translation Bleu Marine)

« Faux fur » snood Zara
Pull / Jumper Gérard Darel
Ceinture / Belt ASOS
Jupe/ Skirt American Apparel
Sac/ Bag The Kooples
Boots Nine West

Page 369 sur 519