Kawaii Versailles !

· Petites tenues en situation

Tout d’abord, en qui concerne les nouvelles du front, je peux à nouveau me maquiller comme en témoignent les photos qui vont suivre. Je ne vois pas encore très clairement de l’oeil droit mais il paraît qu’il faut attendre encore un peu pour  juger. Avant de paniquer, je croise les doigts et comme je ne peux pas rester toute la journée devant l’écran, je cours voir ce que je n’ai pas eu le temps d’admirer auparavant… Comme cette fameuse exposition de Takashi Murakami au Château de Versailles, vite! vite! avant qu’elle ne se termine le 12 Décembre! Cette expo qui a suscité tant de remous dans les esprits puristes Versaillais (et d’ailleurs) , il fallait que je m’en rende compte en live! Personnellement, j’ai toujours été du côté des « Pour l’expo Murakami » car l’ayant vue dans sa globalité , je trouve que l’artiste a su marier habilement ses oeuvres avec l’endroit. J’ai bien aimé le clin d’oeil du Sacre de Napoléon mis en parallèle avec la statue à la barbiche « The Emperor’s new clothes ». Comme des petites « private jokes » disséminées ça et là dans le château. Je peux cela dit comprendre que certains ne soient pas sensibles à cette avalanche de personnages kawaii , de marguerites souriant niaisement… mais, n’est-ce pas un moyen ludique d’attirer un nouveau visiteur au Château en lui montrant le patrimoine différemment? Je n’aime pas tout chez Murakami car on le sent tiraillé entre le côté commercial et artistique (sa dernière collaboration de cet été avec Vuitton m’avait déçue) mais ses créations ne laissent pas indifférent, sont réalisées avec précision et c’est ce qui me plaît. Et je dois avouer qu’ayant grandi avec les codes graphiques du manga, automatiquement, mon opinion s’en retrouve forcément un peu biaisée.

First of all, some news from the front line, I finally can use make up as you can see from the following pictures. I still can’t see clearly from my right eye but it seems I’ll have to wait a bit longer to judge. Before freaking out, I’ll cross my fingers and as I can’t spend all day in front of the screen, I’ll run out and visit what I couldn’t admire before… Like the famous exhibition from Takashi Murakami in Versailles castle, quick! Quick! Before it ends on december 12th! This exhibition sparked off so much turmoil in the puritan spirits of Versailles inhabitants (and from elsewhere), I had to check it out for myself. Personally, I’ve always been on the « for the Murakami exhibition » side, and as I saw it in its entirety, I found that the artist was able to skillfully harmonize his art to the place. I quite enjoyed the eye wink of the Napoleon’s coronation in parallel with the beardy statue « The Emperor’s new clothes », like some small private jokes scattered here and there in the castle. This said, I can understand why some people aren’t touched by this avalanche of « kawaii » characters, daisies smiling vacuously… But, isn’t it a playful way to attract new visitors to the castle by showing a different art? I don’t like everything of Murakami’s because you can sense he’s torn between the commercial and artistic side (his last collaboration  with Vuitton last summer disappointed me) but his creations don’t leave you indifferent and are realized with precision, this is what I like. And I must confess, by growing up with the graphical codes from mangas, automatically, my opinion has been inevitably compromised.

En ce qui concerne ma tenue de ce jour de visite, je me suis armée d’un manteau léger mais chaud, trouvé chez Monoprix …tout ça car une amie devait y acheter du maquillage et que j’y suis rentrée pour l’accompagner, en tout bien tout honneur… Je sais…sans transition je passe de Murakami à Monoprix. Mais le principe de trouver quelque chose d’imprévu dans un lieu connu, c’est un peu ce qui se passe avec Murakami et le Château de Versailles, non?… Murakami, Monoprix… tiens ça rime d’ailleurs!

As for my outfit on the visit day, I armed myself with a light but warm coat, I found in Monoprix… All because a friend had to buy some make up and I went inside with her, all in good faith… I know… Without any transition, I go from Murakami to Monoprix. But the idea of finding something unexpected in a known place, it is a bit like what’s going on with Murakami and the Versailles castle, no?… Murakami, Monoprix… And it rhymes actually!(English translation by Charlotte B.)

Veste / Jacket Monoprix
Tee shirt Zara
Collier / necklace Printemps
Jupe / skirt Zara
Boots Nine West
Sac / Bag Friis & Company

PS: RDV dédicaces ce Dimanche 5 décembre au Salon du LIVRE JEUNESSE de Montreuil (13h à 18h au stand C39) et Samedi 11 Décembre au salon POP’ UP à la Villette (13h à 18h). See you there!

Encore une histoire de lunettes…

· Petites tenues en situation

Les lunettes de soleil ça change tout de suite une attitude et celle des gens qui vous croisent. D’autant plus lorsque les lunettes de soleil sont portées … lorsqu’il ne fait pas soleil. Ca a plus d’impact. Ces derniers temps j’expérimente toutes sortes de regards interrogatifs à mon sujet. Derrière mes verres teintés, je sens les « Elle a cru qu’elle était poursuivie par une horde de paparazzis celle-là? », « Elle a pas vu qu’il faisait un temps pourri, là tout de suite? » D’emblée, je mets la distance , d’un simple regard vitré. Petite mise en quarantaine. Mais c’est pour la bonne cause: c’est d’une part pour protéger mes yeux convalescents et d’autre part pour épargner la face du monde du néant de mon maquillage oculaire. Tout s’explique.

Sunglasses immediately change your attitude, as well as the one of the people you cross in the street. Especially if you wear said sunglasses …. when no sun is to be seen for miles around. The impact is much greater. These past days, I’ve been getting all sorts of weird looks. I can feel the thoughts coming at me from behind my darkened glasses : « What did she think? That she was being followed by a horde of paparazzis? », « Didn’t she notice what horrible weather we’re having today? » The sunglasses set a distance between me and the rest of the world. But it’s all for a good cause : one one part, it protects my convalescent eyes, and on the other it also spares the world the sight of my bare eyes, with no make up. That explains it all.(English translation by Bleu Marine)

Lunettes/sunglasses Rayban
Manteau léopard/ leo faux fur coat Zara
Collier/ Necklace New Look
Jeans Levis 571
Tee shirt Petit Bateau
Sac/ Bag « City » Balenciaga
Boots Sam Edelman

PS: Dimanche 5 Décembre prochain, je serai présente au SALON DU LIVRE JEUNESSE de Montreuil de 13h à 18h pour une dédicace de « Serial Shoppeuse ». Je donne rendez-vous à ceux que je n’ai pas encore pu rencontrer les fois précédentes et aux prévoyants qui pensent déjà aux cadeaux de Noël …

« Pirate Boots » variation

· Petites tenues en situation

Ce n’est pas un vrai look de retour parmi vous (pas encore!) puisque , encore une fois , c’est un look qui date de 2 semaines. Toujours un faux regard qui vous fixe presque intensément: j’étais encore dans le flou. Mais entre nous, ça n’a pas vraiment d’importance. Ce sont les habits qui nous intéressent. Ce jour-là, j’ai ressorti mes pirate boots lors d’un mini trip pluvieux au Luxembourg et si vous êtes observateurs(trices), je les porte avec les lanières à moitié attachées. Et là est tout l’intérêt des pirate boots: le fait de les attacher comme on le sent: lanières croisées , lanières attachées avec discipline ou complètement relâchées. Je me suis volontairement inspirée de ce jeune homme qui m’a montré en une photo la technique du « Pirate boots lâcher-prise » et comme j’apprends vite, je reproduis instantanément. Facile. Et en plus, ça permet de perdre moins de temps en cabine d’essayage lorsqu’on fait du shopping. Cela dit, avec tout le pratique et l’astuce que j’ai pu gagner par cette technique, je me suis dégonflée lamentablement pour la mission Lanvin pour H&M. Peut-être irai-je ramasser quelques restes ce week-end, sait-on jamais.

This is not a real « I am back » look (not yet) because, once again, this is a 2 week old look. I was still looking at you in a dodgy way: I was still in blurry. But between us, it doesn’t really matter. The clothes are far more interesting. On this day, I took out my pirate boots for a small rainy trip in Luxembourg and if you keep an eye out, I am wearing them with the straps half attached. And there is all the interest of those pirate boots: the fact you can attach them the way you want, crossed straps, controlled attached straps or completely loosed up. I specifically got inspired by this young man who showed me with one picture, the loosed up pirate boots technique and as I am a fast learner, I immediately reproduced it. Easy. And moreover, it allows me to loose far less time in the changing room while shopping. This said, with all the convenience and cleverness I got from this technique, I lamentably chickened out for the Lanvin mission in H&M. Maybe will I go pick up the few leftovers this week end, you never know.( English translation by Charlotte B.)

Cape-blazer ASOS White (déjà vue ICI)
Faux fur snood Zara
Robe/ dress ASOS (déjà vue ICI)
Sac leo/ leo bag Friis & Company
Pirate boots Vivienne Westwood

Page 384 sur 518