Mon côté obscur

· Mode

Oui , c’est bien moi. En chapka. Au mois de Mai. Tout à fait. Bon il faut que je vous explique… Cette séance photo a été réalisée avec mon ami Jérémie qui est photographe. En fait, cela faisait un bout de temps qu’on voulait faire cette séance « Chapka » ensemble mais  on traîne, on traîne, l’hiver passe  et voilà qu’on a réussi à la faire le week-end dernier! Encore heureux qu’on n’ait pas fait cette séance en plein mois d’Août mais la semaine dernière, le temps se prêtait limite au port de la chapka , avouons le… Donc tant mieux.

Pourquoi cette séance? Eh bien , je voulais proposer quelque chose de différent de ce que je peux montrer d’habitude de ma personnalité sur ce blog. Il est rare que je ne sourie pas sur les photos car en général , je trouve que mon visage (comme celui de la plupart des gens il faut le dire) est plus agréable lorsqu’il sourit. En général lorsque je ne souris pas dans la vraie vie, on me demande souvent si il y a quelque chose qui ne va pas, si je fais la tête, si j’ai mal digéré un truc… bref, je suis condamnée à sourire tout le temps. Et justement j’avais envie de montrer ce côté obscur que je ne montre pas forcément ici . D’ailleurs , c’est assez bizarre de se faire prendre en photo à l’ancienne et non pas avec un appareil numérique puisque la moindre erreur semble fatale mais on est beaucoup plus concentrée du coup.  Et je suis très contente du résultat (le talent de Jérémie y est sans doute pour quelque chose): d’habitude sur les photos où je ne souris pas , j’ai envie de me retourner quelques paires de claques mais là je trouve qu’il a su explorer cette facette de moi sans me rendre détestable. Je suis presque accueillante dans ma froideur n’est ce pas? Sur ce, je pars faire la fête avec Dark Vador et Dark Sidious , mes 2 nouveaux potes. Fous-rires garantis.

Yes, it’s indeed me. With a fur hat. In the middle of May. Really. Well, It requires some explanation … This picture was taken by a friend of mine, Jérémie who is a photographer. Actually, we were thinking of doing this « Chapka » photo session together for ages but things drag out and winter passes. And now, we managed to do these pictures the last weekend ! It’s a good thing that we didn’t make them right in the middle of August, the weather last week was cool enough to wear a fur hat … Good.

Why this session ? Well, I wanted to show you something different about me. It’s not often that I don’t smile on photographs, because, generally my face (like most of people’s faces) is much more nicer when I smile. In real life, if it happens that I don’t smile, people ask me if something’s wrong, if I sulk, if I have trouble digesting … Well, I’m obliged to smile all the time. And now, with this « chapka » picture, I just want you to see my « dark side » (of the force!). Otherwise, it’s rather strange to have my pictures taken in a traditional way, and not with a digital camera. The least mistake seems fatal so you’re much more concentrating. And I’m very happy very the result (certainly due to Jérémie ‘s talent) : Usually, looking at pictures where I don’t smile, I just want to slap myself. But on these photos, he managed to capture an expression that doesn’t make me look appalling. I almost look friendly in my coldness, don’t I ? So saying, I leave you and have a wild time with Darth Vader and Darth Sidious, my new friends. Lots of fun is guaranteed.

 

Photo prise par Jérémie Beylard alias « Blackmint Pepper » avec un appareil Mamiya RZ67 et dos polaroïd ( Son Flickr, c’est ICI) avec la participation de:/ Picture taken by Jérémie Beylard aka  « Blackmint Pepper » with a Mamiya RZ67 with a polaback (his Flickr is HERE) with guest appearance by:

ma chapka/ my faux fur hat Agnès B Homme
mon tour de cou/ my circle scarf  Promod
une veste officier(chourrée à Jérémie)/ Officer Jacket ( I steal from Jérémie) Sandro Homme

**

Diglee, je t’aime aussi! ♥

· Illustration

J’ai eu le grand honneur de me retrouver une nouvelle fois croquée par ma copine Diglee mais cette fois-ci en couleur! Et il fallait absolument que je mette son oeuvre à l’honneur sur mon blog puisque ce n’est pas tous les jours qu’on se retrouve avec un corps de déesse et des jambes de folie … donc il faut en profiter… Tout ça sans régime  et sans sport en plus! Le pied! Et puis ce n’est pas tous les jours qu’on se retrouve croquée en compagnie des blogueuses -mode que l’on suit avec attention  et qui sont pour certaines de bonnes amies dans la vraie vie . A côté de moi vous avez certainement reconnu Typhaine, Alix , Louise , Géraldine, Betty et Balibulle… avec des tenues qui doivent vous être familières…Un peu plus et on peut former un nouveau Girls Band! Donc, je te le dis encore une fois Maureen, un grand merci pour cet hommage en dessins… Se découvrir à travers les yeux ( et la main) de quelqu’un d’autre (que l’on aime lire de surcroît!) , c’est toujours très touchant. Tokyobibi en est toute remuée d’ailleurs…

Once again, my friend Diglee honoured me with one of her drawing, but this time in colour ! And I absolutely had to put her work on my blog because it’s not in everyday life that I find myself with a gorgeous figure and crazy legs … so, I make the most of it … And what’s more, without being on a diet and without doing sport ! It’s great ! And it’s not in everyday life that I can see a drawing of myself among fashion bloggers I read every day attentively, especially if some of them are good friends in real life. Next to me, you’ve certainly recognized Typhaine, Alix, Louise, Géraldine, Betty and Balibulle … with outfits you’ve already seen on them… We could even form a Girl band ! Once again Maureen, thank you very much for these drawings … It’s always very touching to see the way you’re seen through other people’s eye (or hand), Anyway, Tokyobibi is filled with emotion …

…Et pour voir les looks qui ont inspiré Diglee en vrai, cliquez sur le dessin de chaque blogueuse, vous atterrirez sur billet en question! c’est magique! To see the outfits that inspired Diglee in real, just click on the drawing of the blogger and you’ll be linked to the entry in question ! It’s magic !

**

« Le » moustache

· Mode, Petites tenues en situation

En ce moment la moustache est en vogue ou ne demande qu’à se faire raser ( Cf. ce cher Armin dans le dernier « L’ amour est aveugle »: héhé , oui je regarde cette émission à visage découvert (et pas dans le noir): J’avoue tout… mais, le regard intense et la voix monocorde,  j’ai envie de vous sussurer : « Peut-on aimer les gens pour ce qu’ils sont sans tenir compte de leur apparence? » hop vous avez 4 heures pour plancher dessus  et je relève les copies! ) Bref, tout ça pour dire que j’ai craqué sur ce tee shirt « moustache » qui reflète tout ce que j’aime en matière de tee shirt. Je l’ai pris en taille 44 pour qu’il soit plus ample et moins court (car c’est un « cropped tee » à la base)… et l’imprimé m’a fait rire… par la faute grammaticale qu’il y a dessus: « LE moustache »… vraiment très « frenchy- baguette -macaron »… Un peu comme ces fausses enseignes françaises à Las Vegas où l’on peut lire « LE librairie », « LE boulangerie »… tout ça pour donner un côté franchouillard aux choses: j’adore!… En gros, le tee shirt avec ce côté « tromperie sur la marchandise » qui me plaît!

Pour le reste du look , la jupe doit vous être familière: une 2 ème jupe zara à prix rikiki (9 euros) mais cette-fois -ci à fleurs… J’ai donc 2 jupes de couleurs différentes de cette fabuleuse collection « pas chère » de chez Zara et je me serais bien tatée pour en prendre une 3ème couleur… mais Arnaud Lemaire me souffle dans mon oreillette… « Et vous? Qu’auriez-vous fait à ma place? »

Currently, moustache is fashionable. Well, just to say that I couldn’t resist this « moustache » tee shirt that is all what I like. I took a size 44 because I wanted to wear it loose and not too short (originally, it’s a « cropped tee » … And the print makes me laugh … because of the grammatical mistake in the text : « LE moustache » … really very « frenchy, baguette, macaron » … It’s a bit like these false French shop signs in Las Vegas where we can read « LE librairie », « LE boulangerie » … just to give things a typically French side : I adore that ! … Roughly, it’s the « deception » side of the tee shirt that I like the most !

Regarding the other pieces of the outfit, the skirt is certainly familiar to you : another Zara skirt to a very low price (9 euros), but this time it’s a floral skirt … So, I’ve got 2 skirts in different colours of this amazing and « cheap » collection from Zara and I haven’t made up my mind and take a third one with another colour. « And you, what would you have done, if you were me ? »

(suite…)

Page 409 sur 518